Sunday, December 19, 2010

10 expressions à éviter dans les ventes de la communication

Garder le contact avec ce que les mots sont dans et hors pas difficile. Pourtant, avec toutes les autres choses plus importantes sur notre liste de tâches, il n'obtient pas facilement mémorisable.

1. Tout archaïque, figé mots, tels que: jusqu'à présent, selon lequel, ce qui, ici, celui-ci, celle-ci, jusque-là.

2. "Veuillez aviser." Par opposition à ne pas vouloir conseiller.

3. «Attendu que». Utilisez plutôt "où" ou "tout".

4. "Conformément à l'." C'est trop informelle pour 2004. L'express a expiré dans les années 1980.

5. "Selon votre demande." Selon une autre manière ... dah? Raccourcir à », comme l'a demandé» ou «en tant que votre demande."

6. «À compter d'aujourd'hui, nous sommes en réception de» ou «nous sommes dans la réception de." Au lieu de cela, "Aujourd'hui nous avons reçu."

7. "S'il vous plaît n'hésitez pas à appeler." Encore une fois un terme qui est sorti dans les années 1980. Mise à jour avec elle ", n'hésitez pas à appeler."

8. "Lorsque le temps le permet." C'est un langage idéal pour un poème, mais pas sur les ventes. L'adjectif «temps» n'a rien à voir avec le permettent. Il doit correspondre à des personnes. Seules les personnes l'emploi du temps. Le temps n'est pas un adjectif dans ce cas.

9. «Ci-joint s'il vous plaît trouver." Honnêtement, je ne sais pas quand celui-ci a expiré, mais il n'a, il ne faut pas l'utiliser.

10. "De même date." Ce que je pensais sortit dans les années 1950 et je ne pouvais en croire mes yeux quand j'ai reçu non pas une mais deux lettres de vente avec elle comprenait la semaine dernière. Donc, je pensais que je mettrais celui-ci pour ceux qui en ont manqué à l'époque.

Bonus: Pourtant, etc - les utiliser avec prudence et uniquement pour l'impact. Ils sont sur leur chemin aussi bien.

No comments:

Post a Comment